Blog ini tidak dibuat oleh seorang Saksi Yehuwa. Blog ini membahas ajaran Saksi Yehuwa dengan menggunakan publikasi dan Alkitab. Ditujukan kepada siapa saja yang berhati tulus dan ingin memeriksa kebenaran pengajaran Saksi Yehuwa.

Selasa, 12 Februari 2013

Roh Kudus adalah “itu”?

Dalam bahasa Yunani, ada tiga jenis kata ganti: maskulin, feminine, dan netral.

Dalam Alkitab, Roh Kudus menggunakan kata ganti netral, sehingga, kata Menara Pengawal, Roh Kudus bukanlah pribadi.

w92 15/9 hlm. 16
Meskipun dipersonifikasikan sebagai seorang ”penolong”, roh kudus bukanlah suatu pribadi, karena kata ganti netral bahasa Yunani (diterjemahkan ”it” dalam bahasa Inggris) diterapkan kepada roh tersebut.

Namun, sebenarnya pendapat Menara Pengawal ini tidak akurat.

Dalam Alkitab, ada beberapa kata yang menggunakan kata ganti netral, namun hal ini bukan berarti bahwa subjek yang menggunakannya bukanlah pribadi.

Misalkan: 

Lukas 1:41
Dan ketika Elisabet mendengar salam Maria, bayi dalam rahimnya melompat; dan Elisabet dipenuhi dengan roh kudus,
G1025
βρέφος
brephos
Part of Speech: noun neuter
Ibrani 1:14
Bukankah mereka semua adalah roh untuk dinas kepada umum, yang diutus untuk melayani mereka yang akan mewarisi keselamatan? [roh di sini konteksnya malaikat]
G4151
πνεῦμα
pneuma
Thayer Definition:
Part of Speech: noun neuter
Markus 7:26
Wanita itu orang Yunani, berkebangsaan Sirofenisia; dan wanita itu terus meminta dia mengusir hantu itu dari anaknya.
G1140
δαιμόνιον
daimonion
Part of Speech: noun neuter

Dari contoh di atas kita bisa melihat kalau “bayi”, malaikat, dan “hantu” menggunakan kata ganti netral. Namun, apakah itu berarti “bayi”, malaikat, dan “hantu” bukanlah pribadi?

Jadi, walaupun menggunakan kata ganti netral, hal ini tidak serta-merta mengingkari kalau Roh Kudus adalah pribadi.


Tidak ada komentar: